Symbianovým Nokiím pravidelně vytýkáme, že při psaní se slovníkem T9 používají slova doplněná o českou diakritiku a tím se zaslouží o nepopulární zkracování zpráv. Pokud totiž v SMS zprávě použijete nějaký výhradně český znak, nemáte již dále k dispozici plnou délku zprávy (160 znaků), ale pouze necelou polovinu (70 znaků). Samozřejmě můžete napsat text delší, ale ten se rozdělí do více zpráv a za textovku s háčky a čárkami pak zaplatíte dvojnásobek.
Telefony často střídám, ale teď jsem chvíli zůstal u Nokie s novým Symbianem a všiml jsem si jedné vlastnosti slovníku T9 – jakmile mu „vnutím“ svá slova bez české diakritiky, upřednostní je před těmi oháčkovanými. Nevěnoval jsem tomu větší pozornost a domníval se, že tomu tak bylo i u staršího Symbianu. Kolegové mi však připomněli, že se slovník dříve choval jinak.
U starého Symbianu jste mohli slovník nová slova bez háčků a čárek naučit, ale na první pozice se nedostaly. V novém Symbianu stačí slovo třikrát za sebou vybrat ve tvaru bez diakritiky a poté už bude nabízeno na první pozici. Pokud budete pár týdnů trpěliví a při psaní textovek vždy vybírat slova bez diakritiky, dočkáte se nakonec rychlého psaní se slovníkem bez háčků a čárek.
Tip: kdo chce ušetřit čas a píše kvanta zpráv, ten si raději koupí novou verzi symbianového programu NaSMS. Vynaložená investice se brzy vrátí.
Ani po tomto zjištění však nebudeme opravovat katalog mobilů. Pokud slovník nelze přednastavit k tomu, aby rovnou nabízel slova bez české diakritiky, zkracování zpráv vinou slovníku T9 budeme započítávat. Podobně se chovají slovníky i u některé konkurence, typicky iTap u Motoroly.
Už vidím ty reakce v diskusi: „Á, páni redaktoři zase objevili Ameriku“. Ale nemějte nám to prosím za zlé. Při přípravě recenzí vždy musíme vyzkoušet všechny funkce telefonu a některých maličkostí si zkrátka nevšimneme. Přesto si myslím, že bude tato informace pro mnohé nová a užitečná.