obávám se, že se jedná o německé slovo "handy", totiž v angličtině ve smyslu mobilního telefonu neexistujea je to tedy čistě německý výtvor.
Souhlasim. Anglictina NEZNA vyraz handy. Pouziva bud vyrazu cellular phone nebo cellphone.
A co tak hand held ?
Ac se to muze zdat s podivem, anglictina prejala spoustu vyrazu z nemciny. Mozna to prislo "touto cestou".Jinak by me zajimalo, jestli bude mozne ziskat vstupenky vytistenim z Internetu, jako to slo u Commnetu.
U LinuxExpa, ktere poradala ta sama firma to slo. Uvidime, jestli i zde zvoli stejnou strategii.Honza
Potvrďte prosím přezdívku, kterou jsme náhodně vygenerovali, nebo si zvolte jinou. Zajistí, že váš profil bude unikátní.
Tato přezdívka je už obsazená, zvolte prosím jinou.